Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - sybel

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 21 - 40 noin 42
<< Edellinen1 2 3 Seuraava >>
109
82Alkuperäinen kieli82
Turkki seni sevmek
sevgilerin en güzeli seni sevmek
özlemlerin en güzeli seni özlemek
ve hayatin tadı sabah kalktığında
senin var olduÄŸunu bilmek

Valmiit käännökset
Englanti to love you
Brasilianportugali Te amar
Kreikka να αγαπώ εσένα
Albaani të dua dashuri
Bulgaria да се обичаш
21
Alkuperäinen kieli
Turkki Askim Buraya geldiÄŸinde
Askim
Buraya geldiÄŸinde

Valmiit käännökset
Englanti My love
114
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki Francisca, Türkiye ye ne zaman geleceksin?Ne...
Francisca,
Türkiye ye ne zaman geleceksin?Ne zaman kamera almayı düşünüyorsun?Ben sanırım ispanyolcayı öğrenemiyeceğim..Seni seviyorum

Valmiit käännökset
Espanja Francisca, ¿Cuándo vendrás a Turquía?
37
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Ranska C'est un bon type: Il fait ce qu'on lui demande.
C'est un bon type: Il fait ce qu'on lui demande.

Valmiit käännökset
Turkki Iyi oğlandir : ne kadar birisi soruyor o yapıyor.
197
Alkuperäinen kieli
Turkki ben çok sevindim sizlerle tanismaktan çok mutlu...
ben çok sevindim sizlerle tanismaktan çok mutlu oldum istanbula bekliyorum tekrar görüsmeyi çok isterim. size kendi yapmis oldugum müsik kayitlarini dinlemenizi isterim cd göndere birlirim internet görüsecez size ulasacam. öptüm bay

Valmiit käännökset
Ranska J'ai beaucoup apprécié de faire votre connaissance
Englanti I had really liked to meet you
27
12Alkuperäinen kieli12
Turkki omrum yettigi kadar seni severim
omrum yettigi kadar seni severim

Valmiit käännökset
Ranska Je t'aimerai jusqu'à la fin de ma vie
Englanti I will love you...
27
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki yzmir'den sana selam gondeiyorum
yzmir'den sana selam gondeiyorum

Valmiit käännökset
Englanti I'm sending you greetings from Izmir
Italia Ti spedisco il saluto di Izmir
399
Alkuperäinen kieli
Turkki Aimee kitabın kısımlarında hem kendi gözüyle hem...
Aimee kitabın kısımlarında hem kendi gözüyle hem ablası gözüyle hem ablası gözüyle hem de günlük şeklinde anlatıyor.
Ablası gözüyle Aimee'nin hep gözde kız olup onun yerini aldığından bahsediyor. Kıskanıyor. Bazı bilinçsiz davranışlarıyla Aimee'ye bile istemeden zarar veriyor. Aimee kendi gözüyle anlattığı yerde ise Helyette'nin sevildiğini anlatıyor. İki kız kardeş ve anne Samuel'e aşık olurlar.
Helyette'de annesiyle Samuel arasında bir şeyler olduğunu düşünür.
kitap özetidir. yarın fransızca sınavım var. eğer en kısa zamanda yardımcı olursanız çok sevinirim. teşekkürler ev ödevi değildir

Valmiit käännökset
Ranska Dans les différentes parties de son livre....
Englanti In the different parts of her book...
41
Alkuperäinen kieli
Italia ciao è d amolto tempo che non ci sentiamo come...
ciao è da molto tempo che non ci sentiamo come stai

Valmiit käännökset
Ranska Salut, il y a longtemps...
187
10Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.10
Turkki canim kizim iyiki dogdum iyiki varsin alem baba...
canim kizim iyiki dogdum iyiki varsin alem baba gorsum 3 yetrez 30 bene yatarim senin için sana canim feda kralin kizi circom...

ben toprak tan bir canim senin gibi.

dostu da severim düsmani da çünki dost gücümü düs
ces trois phrases ne sont pas liées entre elles

Valmiit käännökset
Ranska Ma chère fille tu as bien fait de naitre...
Englanti My dear girl you did well to be born
260
Alkuperäinen kieli
Ranska Resumé de stage
Mon stage s’est reposé principalement sur la granulométrie car ce facteur est le deuxième critère de prise en considération après la sécurité.
Elle représente une solide base d’étude, elle est également très variée en fonction des farines.
C’est donc grâce à ce paramètre que j’ai pu effectuer la comparaison des deux types de broyeurs.

Valmiit käännökset
Englanti Work experience summary
226
10Alkuperäinen kieli10
Turkki SAYIN YETKÄ°LÄ°
SAYIN YETKİLİ; ÜRÜNLERİNİZİN TÜRKİYE'DE KONYA İLİNDE SATIŞINI DÜŞÜNMEKTEYİZ.BU KONUYLA İLGİLİ FRANSIZCA BİLMEDİĞİMİZDEN DOLAYI SİZİNLE İRTİBATA GEÇEMİYORUZ.TÜRKÇE BİLEN BİR PERSONELİNİZİN BİZİMLE İRTİBATA GEÇİP AYRINTILI OLARAK GÖRÜŞME TALEP EDİYORUZ.

TAHSÄ°N TOSUN
bu fabrikanın ürünlerini satmak istiyoruz fakat fransızca bilmediğimizden türkçe yazdığımız maillere cevap gelmiyor.yardımlarınız için şimdiden teşekkür ederim.

Valmiit käännökset
Ranska MONSIEUR LE RESPONSABLE
Kreikka ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΥΠΕΥΘΥΝΟ
35
Alkuperäinen kieli
Turkki var ya sende ha sende vardı
var
ya sende
ha sende vardı

Valmiit käännökset
Ranska il y a; et chez toi? voilà! il y avait chez toi
90
Alkuperäinen kieli
Ranska Salut je me nomme Meggie et mon amie se nomme...
Salut je me nomme Meggie et mon amie se nomme Katerine. Nous sommes en secondaire 4 et nous voulons parler irlandais.

Valmiit käännökset
Englanti hello I'm called meggie and my friend is called
174
Alkuperäinen kieli
Englanti Troubleshooting a remote computer
http://crossloop.com has a simple and useful program for permitting one Windows user to control another user's Windows computer if given permission.
It should be useful for troubleshooting a remote computer.
Windows is a Microsoft product

Valmiit käännökset
Ranska dépanner un ordinateur éloigné
<< Edellinen1 2 3 Seuraava >>